Stargate Atlantis....my place is there....
Карсон понял, что допрыгался... Как только дежурный врач вышел из состояния паники, не зная, как обращаться с боссом, он вежливо, но строго попросил соблюдать местные законы. Его заставили переодеться в идиотские красные штаны и футболку (больничную пижаму) и пройти медосмотр, игнорируя его жалобы. В конце концов рассерженный молодой врач сказал:
–Доктор Бекетт, если Вы не станете сотрудничать, я вызову охрану, – вдобавок к словам, он ещё свирепо улыбнулся, да так, что успугал бы и генерала О`Нила.
–Доктор Бекетт, если Вы не станете сотрудничать, я вызову охрану, – вдобавок к словам, он ещё свирепо улыбнулся, да так, что успугал бы и генерала О`Нила.
читать дальше
Карсон узнал свои собственные слова и утих:
– Аттила, вождь гуннов, – пробормотал он.
– Что это было, Карсон? – спросил Маккей, зайдя за занавеску вокруг кровати доктора. – Проблемы с правилами поведения в кровати?
– Родни... – предостерегающе сказал Карсон.
– Ладно. Ну, как самочувствие после обмо...
– Больше. Ни. Единого. Слова. – сказал Карсон, скрежеща зубами.
Маккей смягчился:
– Ну ладно, я извиняюсь. Что происходит? Ты наехал на меня, на Зеленку, на доктора Как-его-там-зовут. Кто будет следующим? Бейтс? От него тебе точно достанется.
Карсон не смог себя сдерживать и улыбнулся:
– Не достанется. Даже доблестному сержанту Бейтсу нужно медицинское разрешение, чтобы отправиться через врата.
Маккей критическим взглядом осмотрел Карсона. Он потерял вес и выглядел так, будто не спал несколько дней. Под глазами легли тёмные тени, появилась щетина, а волосы были похожи на что-то среднее между причёсками Шеппарда и Зеленки, и то в худший день.
– Ты в порядке? Ты выглядишь просто чудовищно. – искренне сказал Маккей.
Бекетт фыркнул.
– Всегда тактичный Родни, – Карсон немного помолчал, а потом вспылил. – Я терпеть не могу чувствовать себя таким беспомощным! У нас в самом деле кончаются медикаменты, а я несу ответственность не только за большинство из вас, но и за атозианцев. Часто мне кажется, что я не знаю, что я делаю! Инопланетные жуки? Рейфы? Боже мой, этому не учили нигде.
Его голос внезапно смягчился:
– Я должен наблюдать, как хороший друг и коллега медленно умирает из-за того, что я мог бы вылечить дома.
Маккей выгладел опечаленным:
– Ей становится хуже?
– Я не должен был тебе этого говорить, так что помалкивай.
– А в базе данных ничего нет? Что там с твоим магическим медицинским шаром?
– Ты имеешь ввиду то, что чуть не поджарило мои мозги? Конечно, оно говорит мне, что я мог бы сделать, если бы в моём распоряжении были все земные ресурсы. Я был не в своём уме, если считал, что я могу, махнув рукой, смешав два инопланетных растения, получить лекарство от рака, – горько закончил Карсон.
В какой-то степени, так было и лучше. Так скоро после Хоффа, он не думал, что сможет смириться с испытанием экспериментального лекарства на пациенте. В ретроспективе, как он мог быть таким надменным в генной терапии?
– Вот, Элизабет собирается дать нам краткий инструктаж перед отправлением на очередную торговую миссию за едой. Мы также поинтересуемся, можем ли мы в качестве товара выменять медикаменты и знания.
Тут появилась одна из медсестёр:
– Доктор Бекетт, мы готовы начать сканирование.
– Я должен быть на инструктаже, – проворчал Карсон.
Маккей поднялся.
– Будь умницей, Бекетт, – сказал он. – Они собираются тебя отпустить после этого?
– Нет. Я здесь застрял на всю ночь. «Под наблюдением.»
– Хорошо. Может наконец выспишься, – и Маккей ушёл, пробормотав про себя что-то про расплату.
***
Зеленка пялился на Карсона поверх своих очков. Он позвонил почти сразу же, как Карсона выпустили из лазарета с предупреждением об ужасных последствиях, если он не будет отдыхать и нормально питаться. Маккей выяснил, что дежурный врач принял валиум [1], как только Главный Медицинский Офицер скрылся из виду.
– Ты знаешь, как тебе повезло? – Зеленка спросил, когда они встали вокруг скамьи в его лаборатории. – Ты мог остаться с мозгами как у репы.
– Или как у Каванаха.
– Родни!
– Ну, извиняюсь!
Зеленка, почистив горло, продолжил:
– Так вот, я говорил, что ты чуть не превратился в поджаренную горбушку...
– Тост, – прошептал Маккей.
– Кажется, – Зеленка пропустил мимо ушей замечание Родни. – Эти кубы, – она указал на них. – Соединяют твоё сознание с медицинской базой данных Древних. Используя одну часть компьютера для анализа кубов, в то время как сами кубы подключены к другой части компьютера....
– ...ты устанавливаешь положительную петлю обратного питания...
– Если бы мы не прервали твою связь с креслом, то всё, тебе – крышка! – закончил Зеленка.
– Крышка?
– Извини, Родни, что не смог найти более научное слово. Ты знаешь, что это значит...
– Учёные должны быть более точными, «крышка» – это не годится, Радек!
– Мы не на конференции... – Зеленка остановился. – Где Карсон?
Он сидел на стуле за ними, его голова лежала на лабораторной скамье. Не открывая глаз, он сказал:
– Я буду здесь, когда вы закончите.
Зеленка и Маккей переглянулись поверх головы Карсона. Они никогда не видели его таким измождённым.
– А, Вы хотите, чтобы мы закончили позже? – спросил Зеленка.
Карсон поднял свою голову, его обычно заводные голубые глаза отражали усталость:
– Просто разберитесь с этим, пожалуйста.
– Рассказывать больше нечего. Мы до сих пор не знаем, откуда берут энергию кубы, но я над этим работаю, – заявил Зеленка. – Одно я могу сказать с уверенностью. Если бы я не знал наверняка, то я бы подумал, что это майор Шеппард вчера в кресле делал твою работу. Ты никогда не работал с креслом так легко.
– Я никогда не использовал его, чтобы спасти чью-то жизнь.
***
Тейла стояла на пороге у офиса Карсона, хозяин которого был целиком погружён в журнал о молекулярной биологии. Рядом на столе стояла ревниво охраняемая кружка чая, припрятанного на чёрный день; на тарелке лежал недоеденный бутерброд. Сам Карсон что-то печатал на компьтере, не обращая внимания на еду.
Спустя минуту, Тейла решилась заговорить:
– Вы хотели видеть меня, доктор Бекетт?
Он посмотрел на неё.
– Ах, да... Тейла, заходи, присаживайся, – Карсон указал на пустое кресло.
Тейла села, мрачно вглянув на Бекетта.
– Разве Вы не должны отдыхать, доктор? Я слышала о недавнем происшествии с креслом.
Карсон покачал головой.
– Со мной всё будет в полном порядке. Я беспокоюсь за остальных. Ты знаешь, какие у нас проблемы с поступлением медикаментов.
Тейла кивнула. Она знала. Несколько недель назад, она начала брать курсы по оказанию первой медицинской помощи под началом самого Карсона. Это была идея доктора Бекетта: увеличить количество людей в городе, которые имели бы достаточно навыков для оказания первой помощи. Если рейфы когда-нибудь соберутся их атаковать, понадобится как можно больше обученных медиков.
Теперь Карсон выглядел раздражённым.
– Родни сказал, что вы отправляетесь на торговую миссию. Я хотел бы получить доклад о том, есть ли у местных медикаменты или знания в медицине, которые могли бы нам понадобиться.
Он хотел сам пойти на эту миссию, но Элизабет запретила, не желая показывать другим, что в Атлантисе проблемы с медикаментами.
– Я должна искать что-то особенное?
– Это зависит от того, с насколько развитым обществом вы будете общаться. Нам нужны любые лекарства. Если мы получим медикаменты, возможно, мы сможем организовать их производство здесь, в Атлантисе.
– Конечно. Я проинформирую майора Шеппарда, так что он будет в курсе.
– Хорошо, милая. Огромное спасибо, – затем вернулся к своему журналу.
Тейла колебалась. Она видела, что Карсон волнуется за кого-то из своих людей, но не знала подробностей. Она хотела предложить свою помощь, но передумала. Что она могла сделать? Она легонько кивнула головой и отправилась в зал врат.
***
Элизабет с Карсоном стояли на лестнице в зале врат, наблюдая за приготовлениями лучшей команды Атлантиса перед проходом через звёздные врата. Шеппард проверял своё снаряжение, попутная объясняя что-то Маккею, который выглядел возмущённым. Форд изо всех сил сдерживал себя, чтобы не засмеяться, глядя на этих двоих. Тейла взглянула на провожающих и кивнула.
Элизабет разрешила Питеру Гродину набрать адрес. Когда червоточина открылась, она произнесла напутственные слова:
– Можете идти. Постарайтесь на этот раз обойтись без неприятностей.
Когда врата закрылись за командой Шеппарда, Элизабет обратилась к Карсону:
– Держи медицинскую команду в режиме полной боевой готовности. У меня плохое предчувствие насчёт всего этого.
– О да, знакомое чувство.
– Аттила, вождь гуннов, – пробормотал он.
– Что это было, Карсон? – спросил Маккей, зайдя за занавеску вокруг кровати доктора. – Проблемы с правилами поведения в кровати?
– Родни... – предостерегающе сказал Карсон.
– Ладно. Ну, как самочувствие после обмо...
– Больше. Ни. Единого. Слова. – сказал Карсон, скрежеща зубами.
Маккей смягчился:
– Ну ладно, я извиняюсь. Что происходит? Ты наехал на меня, на Зеленку, на доктора Как-его-там-зовут. Кто будет следующим? Бейтс? От него тебе точно достанется.
Карсон не смог себя сдерживать и улыбнулся:
– Не достанется. Даже доблестному сержанту Бейтсу нужно медицинское разрешение, чтобы отправиться через врата.
Маккей критическим взглядом осмотрел Карсона. Он потерял вес и выглядел так, будто не спал несколько дней. Под глазами легли тёмные тени, появилась щетина, а волосы были похожи на что-то среднее между причёсками Шеппарда и Зеленки, и то в худший день.
– Ты в порядке? Ты выглядишь просто чудовищно. – искренне сказал Маккей.
Бекетт фыркнул.
– Всегда тактичный Родни, – Карсон немного помолчал, а потом вспылил. – Я терпеть не могу чувствовать себя таким беспомощным! У нас в самом деле кончаются медикаменты, а я несу ответственность не только за большинство из вас, но и за атозианцев. Часто мне кажется, что я не знаю, что я делаю! Инопланетные жуки? Рейфы? Боже мой, этому не учили нигде.
Его голос внезапно смягчился:
– Я должен наблюдать, как хороший друг и коллега медленно умирает из-за того, что я мог бы вылечить дома.
Маккей выгладел опечаленным:
– Ей становится хуже?
– Я не должен был тебе этого говорить, так что помалкивай.
– А в базе данных ничего нет? Что там с твоим магическим медицинским шаром?
– Ты имеешь ввиду то, что чуть не поджарило мои мозги? Конечно, оно говорит мне, что я мог бы сделать, если бы в моём распоряжении были все земные ресурсы. Я был не в своём уме, если считал, что я могу, махнув рукой, смешав два инопланетных растения, получить лекарство от рака, – горько закончил Карсон.
В какой-то степени, так было и лучше. Так скоро после Хоффа, он не думал, что сможет смириться с испытанием экспериментального лекарства на пациенте. В ретроспективе, как он мог быть таким надменным в генной терапии?
– Вот, Элизабет собирается дать нам краткий инструктаж перед отправлением на очередную торговую миссию за едой. Мы также поинтересуемся, можем ли мы в качестве товара выменять медикаменты и знания.
Тут появилась одна из медсестёр:
– Доктор Бекетт, мы готовы начать сканирование.
– Я должен быть на инструктаже, – проворчал Карсон.
Маккей поднялся.
– Будь умницей, Бекетт, – сказал он. – Они собираются тебя отпустить после этого?
– Нет. Я здесь застрял на всю ночь. «Под наблюдением.»
– Хорошо. Может наконец выспишься, – и Маккей ушёл, пробормотав про себя что-то про расплату.
***
Зеленка пялился на Карсона поверх своих очков. Он позвонил почти сразу же, как Карсона выпустили из лазарета с предупреждением об ужасных последствиях, если он не будет отдыхать и нормально питаться. Маккей выяснил, что дежурный врач принял валиум [1], как только Главный Медицинский Офицер скрылся из виду.
– Ты знаешь, как тебе повезло? – Зеленка спросил, когда они встали вокруг скамьи в его лаборатории. – Ты мог остаться с мозгами как у репы.
– Или как у Каванаха.
– Родни!
– Ну, извиняюсь!
Зеленка, почистив горло, продолжил:
– Так вот, я говорил, что ты чуть не превратился в поджаренную горбушку...
– Тост, – прошептал Маккей.
– Кажется, – Зеленка пропустил мимо ушей замечание Родни. – Эти кубы, – она указал на них. – Соединяют твоё сознание с медицинской базой данных Древних. Используя одну часть компьютера для анализа кубов, в то время как сами кубы подключены к другой части компьютера....
– ...ты устанавливаешь положительную петлю обратного питания...
– Если бы мы не прервали твою связь с креслом, то всё, тебе – крышка! – закончил Зеленка.
– Крышка?
– Извини, Родни, что не смог найти более научное слово. Ты знаешь, что это значит...
– Учёные должны быть более точными, «крышка» – это не годится, Радек!
– Мы не на конференции... – Зеленка остановился. – Где Карсон?
Он сидел на стуле за ними, его голова лежала на лабораторной скамье. Не открывая глаз, он сказал:
– Я буду здесь, когда вы закончите.
Зеленка и Маккей переглянулись поверх головы Карсона. Они никогда не видели его таким измождённым.
– А, Вы хотите, чтобы мы закончили позже? – спросил Зеленка.
Карсон поднял свою голову, его обычно заводные голубые глаза отражали усталость:
– Просто разберитесь с этим, пожалуйста.
– Рассказывать больше нечего. Мы до сих пор не знаем, откуда берут энергию кубы, но я над этим работаю, – заявил Зеленка. – Одно я могу сказать с уверенностью. Если бы я не знал наверняка, то я бы подумал, что это майор Шеппард вчера в кресле делал твою работу. Ты никогда не работал с креслом так легко.
– Я никогда не использовал его, чтобы спасти чью-то жизнь.
***
Тейла стояла на пороге у офиса Карсона, хозяин которого был целиком погружён в журнал о молекулярной биологии. Рядом на столе стояла ревниво охраняемая кружка чая, припрятанного на чёрный день; на тарелке лежал недоеденный бутерброд. Сам Карсон что-то печатал на компьтере, не обращая внимания на еду.
Спустя минуту, Тейла решилась заговорить:
– Вы хотели видеть меня, доктор Бекетт?
Он посмотрел на неё.
– Ах, да... Тейла, заходи, присаживайся, – Карсон указал на пустое кресло.
Тейла села, мрачно вглянув на Бекетта.
– Разве Вы не должны отдыхать, доктор? Я слышала о недавнем происшествии с креслом.
Карсон покачал головой.
– Со мной всё будет в полном порядке. Я беспокоюсь за остальных. Ты знаешь, какие у нас проблемы с поступлением медикаментов.
Тейла кивнула. Она знала. Несколько недель назад, она начала брать курсы по оказанию первой медицинской помощи под началом самого Карсона. Это была идея доктора Бекетта: увеличить количество людей в городе, которые имели бы достаточно навыков для оказания первой помощи. Если рейфы когда-нибудь соберутся их атаковать, понадобится как можно больше обученных медиков.
Теперь Карсон выглядел раздражённым.
– Родни сказал, что вы отправляетесь на торговую миссию. Я хотел бы получить доклад о том, есть ли у местных медикаменты или знания в медицине, которые могли бы нам понадобиться.
Он хотел сам пойти на эту миссию, но Элизабет запретила, не желая показывать другим, что в Атлантисе проблемы с медикаментами.
– Я должна искать что-то особенное?
– Это зависит от того, с насколько развитым обществом вы будете общаться. Нам нужны любые лекарства. Если мы получим медикаменты, возможно, мы сможем организовать их производство здесь, в Атлантисе.
– Конечно. Я проинформирую майора Шеппарда, так что он будет в курсе.
– Хорошо, милая. Огромное спасибо, – затем вернулся к своему журналу.
Тейла колебалась. Она видела, что Карсон волнуется за кого-то из своих людей, но не знала подробностей. Она хотела предложить свою помощь, но передумала. Что она могла сделать? Она легонько кивнула головой и отправилась в зал врат.
***
Элизабет с Карсоном стояли на лестнице в зале врат, наблюдая за приготовлениями лучшей команды Атлантиса перед проходом через звёздные врата. Шеппард проверял своё снаряжение, попутная объясняя что-то Маккею, который выглядел возмущённым. Форд изо всех сил сдерживал себя, чтобы не засмеяться, глядя на этих двоих. Тейла взглянула на провожающих и кивнула.
Элизабет разрешила Питеру Гродину набрать адрес. Когда червоточина открылась, она произнесла напутственные слова:
– Можете идти. Постарайтесь на этот раз обойтись без неприятностей.
Когда врата закрылись за командой Шеппарда, Элизабет обратилась к Карсону:
– Держи медицинскую команду в режиме полной боевой готовности. У меня плохое предчувствие насчёт всего этого.
– О да, знакомое чувство.
Примечания.
[1] Валиум (Диазепам) — широко используемое успокаивающее и противотревожное лекарство.
@темы: Stargate Atlantis, Перевод, Фанфик, Gen