Название: Just Like Richard Gere Movie
Автор: Domenika Marzione
Переводчик: Molly_Malone
Бета: Сам себе граммар-наци
Категория: Gen
Рейтинг: G
Отказ: Don't own, don't know, don't ask, don't tell.
Саммари: майор Джон Шеппард с точки зрения морпехов Атлантиса.
Разрешение на перевод: получено
Примечания переводчика: в тексте присутствует грубая лексика. Морпехи - такие морпехи!
читать дальше
– Мне плевать, что ты о нем думаешь, сержант, – Самнер орал Макинау прямо в лицо, как типичный инструктор по строевой. – У него золотые дубовые листья на погонах и это значит, что все в этой комнате кроме меня должны обращаться к нему “сэр”. Я всё понятно объясняю?
На это был только один возможный ответ и Макинау его и выдал.
– Так точно, сэр!
– Хорошо, – рыкнул Самнер, сделал шаг назад и обвел всех взглядом. – Я не желаю повторять этот разговор. С кем-либо. Майор Шеппард не входит в структуру командования, но он, тем не менее, офицер и вы будете обращаться к нему с должным уважением.
Кто-то смотрел прямо перед собой, кто-то виновато глядел в пол, в зависимости от того, кто использовал по отношению к Шепарду одно из множества нелестных прозвищ, ходивших в казармах.
– А теперь выметайтесь отсюда, – приказал Самнер и из озлобленного его голос стал почти заботливым. – У вас будет мало шансов оторваться. По крайней мере, в этой галактике.
Ухмыляясь все вышли из комнаты, головы у всех уже были заняты мыслями о том, в какие бы неприятности вляпаться в возможно последнюю увольнительную на земле. Стэкхаус, человек с большими планами, уже организовал вылазку в местную забегаловку с приличными отбивными, которую присоветовали парни из ВВС.
– Йоу, Тиг, – сказал Туссан, – заметил, что лейтенанта не пригласили?
В их взводе все были новичками, но Форд появился позже всех и до сих пор пытался запомнить как их всех зовут, не говоря уже о том, как заставить их работать как часы. А в данном случае – вбесить. Для этого не было ничего лучше майора Шеппарда.
– Лейтенанту Форду, наверное, будет особое приглашение, – покачал головой Тиг.
Это началось почти сразу после прибытия в Колорадо. Парни с базы в Антарктике (и кто бы считал таких крутыми?) болтали об офицере ВВС, который вечно слонялся по базе, пил кофе, болтал о футболе и включал прикосновением всякую фигню, потому что у него был ген как у Древних.
(Стэкхаус, у которого тоже был ген, рассказывал любому желающему, что у него женщины включаются от одного прикосновения и до сих пор это не привело ни к чему хорошему. А Маркхэм всегда отвечал, что это из-за того, что все женщины Стэкхауса – надувные.)
Парни с базы в Антарктике ненавидели Шеппарда. По-настоящему ненавидели, а не прикрывали этим зависть. Они говорили, что Шеппард ленивый, действует не как офицер – даже по слабоватым стандартам ВВС “где мой латте?” – или как боец. По слухам он сам выбрал назначение в Антарктику и не только ради того, чтобы включать тамошним ученым всякую фигню. И вот в этом-то и была вся соль – не все могли участвовать в боевых действиях, но каждый, кто стоил хоть сколько-нибудь дороже жетонов на шее, хотел быть там. А Шеппард не хотел. Никто не произнес вслух слово “трус”, но это было уже и не нужно.
– … мотель. Наличные мне еще не скоро потребуются.
– Думаешь, тебе повезет, Бейтс?
В Колорадо Шеппард вел себя практически также, как и в Антарктике, но при этом был окружен себе подобными. И им он, похоже, также не нравился. Сам Шеппард не только оказался достойным своей репутации, но даже превзошел себя. На совещаниях он сидел, развалившись на кресле, и в качалке никто его ни разу не видел. И хотя обычно только тыловые крысы так фанатично следуют стандартам ухода за внешностью, в КЗВ все же было больше настоящих военных, чем офисных работников. И казалось особенно глупым даже не озаботиться приличной стрижкой, когда велики шансы среди дня наткнуться на генерала в каком-нибудь из коридоров.
Парни разделились: одни думали, что Шеппард старается, чтобы его отчислили из состава экспедиции, а другие – что он знал, что его не выкинут и поэтому так выпендривался. Все знали, что Шеппард управлялся с игрушками Древних как никто другой и из-за этого, возможно, мог бы драть овцу прямо перед звездными вратами и его все равно не отчислили. Не то, чтобы он думали, будто Шеппард трахает овец. Зачем искать скотину, если у тебя есть доктор Вейр?
То, что Шеппард был постельной игрушкой доктора Вейр, было общепризнанным фактом. Майор был очень даже ничего на вид, а Вейр – не слепая. Она постоянно пыталась всучить Шеппарда Самнеру, как продавец подержанных машин свой товар покупателю. Шеппард участвовал в тренингах и совещаниях вне зависимости от того, имел он к этому отношение или нет. Рикауэр преподавал социологию перед тем, как поступил на военную службу, и он говорил, что это как в Европе с ее монархиями – королева дает своему фавориту все, чего тот ни захочет. Хотя, может быть, Рикауэр и приплел лишнего, потому что Шеппард, по-видимому, не очень-то многого и хотел. Он делал, что положено, но не более и не менее того. Он не отставал, но и не обгонял, и это вызывало еще больше разочарования. И раздражения. Потому что ни один военный не работал по принципу “сделать ровно столько, чтобы отстали”. Даже в ВВС.
– Ты идешь?
– Да, попридержи коней.
***
День общей съемки настал и вместе с ним до всех, наконец, дошло, что через две недели они покидают галактику и не факт, что вернутся. Все (кроме лейтенанта) уже были в Ираке или Афганистане, а некоторые и там, и там, и все нервничали как раз из-за того факта, что они покидают свою планету. Поэтому они отыгрывались друг на друге, высмеивали плохие стрижки, перекрученные галстуки и засос на шее у Лаганзо, который он тщетно пытался прикрыть.
Ждать – это хуже всего. Чтобы убить время, они сравнивали наградные планки и обменивались историями, пытались договориться, кто какую музыку берет с собой, чтобы не было повторов и однообразия, раз уж из дома посылок еще долго не предвидится. Штаумитц планировал взять аудиокниги, а Эверсби знал, как скачать пиратские фильмы из интернета и отсюда все разговоры неизбежно скатились к тому, кто какое порно будет брать с собой.
Они все еще спорили, кто лучше: Дженна Джеймсон (лесбо эра) или Джентил (лесбо эра), когда Шеппард вышел из лифта … и разговоры смолкли.
Пожалуй, в первый раз из уважения к самому человеку, а не к званию. Потому что у Шеппарда на груди было цацок гораздо больше, чем должно было быть у ленивого солдата. И вдруг все другие слухи – те, которые исходили из ранее считавшегося нелепым предположения, что в Антарктику Шеппарда отправило разозленное им же начальство, за то, что он делал правильные вещи в неправильное время, что он был пилотом на спецоперациях, впавшим в немилость, а не тыловик-неумеха – казались уже не таким вздором.
– Продолжайте, – криво ухмыльнувшись, он прошел мимо отутюженных и накрахмаленных морпехов, выстроившихся вдоль стенок коридора. – Не буду прерывать столь важный разговор.
Он скрылся за углом, но разговор не возобновился. Вместо этого они обменялись удивленными взглядами и тихим “что за нахрен?”, пока до них не дошло, что, возможно, они совсем не знают этого человека, того, про которого они думали, что уже его раскусили.
Just Like Richard Gere Movie
Название: Just Like Richard Gere Movie
Автор: Domenika Marzione
Переводчик: Molly_Malone
Бета: Сам себе граммар-наци
Категория: Gen
Рейтинг: G
Отказ: Don't own, don't know, don't ask, don't tell.
Саммари: майор Джон Шеппард с точки зрения морпехов Атлантиса.
Разрешение на перевод: получено
Примечания переводчика: в тексте присутствует грубая лексика. Морпехи - такие морпехи!
читать дальше
Автор: Domenika Marzione
Переводчик: Molly_Malone
Бета: Сам себе граммар-наци
Категория: Gen
Рейтинг: G
Отказ: Don't own, don't know, don't ask, don't tell.
Саммари: майор Джон Шеппард с точки зрения морпехов Атлантиса.
Разрешение на перевод: получено
Примечания переводчика: в тексте присутствует грубая лексика. Морпехи - такие морпехи!
читать дальше